Шведский язык, в отличие от русского, имеет четкий порядок слов, который нарушать строго-настрого запрещено.
Порядок слов отвечает за логические связи в предложении, поэтому исказив его, велик шанс, что ваша речь для шведского уха будет звучать противоестественно.
Есть два варианта развития событий:
1️⃣ Вы просто хотите что-то рассказать своему собеседнику – прямой порядок слов
Подлежащее + сказуемое + дополнение
Пример: Jag läser detta inlägg kl.17.00 – Я читаю этот пост в 5 часов вечера
Важно, что разрывать подлежащее (jag) и сказуемое (läser) ЗАПРЕЩЕНО
2️⃣ Вы хотите что-то рассказать собеседнику, но при этом сделать акцент на важной детали – обратный порядок слов.
Дополнение + сказуемое + подлежащее
Пример: Kl.17.00 läser jag detta inlägg. – В пять часов вечера я читаю этот пост
Разрывать подлежащее и сказуемое по-прежнему ЗАПРЕЩЕНО, но обратите внимание, что в шведском они расположены в обратном порядке (..läser jag..).
🔴 Отличительная особенность языка – положение отрицательной частицы – inte.
➡️ В утвердительных предложениях с прямым порядком она стоит ПОСЛЕ связки подлежащего и сказуемого. В русском отрицание ставится между подлежащим и сказуемым.
Пример: Jag tittar INTE på film kl.17.00 – я НЕ смотрю фильмы в 5 часов вечера
⬅️ В утвердительных предложением с обратным порядком слов и в вопросительных предложениях ничего не меняется. Отрицание ставится ПОСЛЕ связки подлежащего и сказуемого, вне зависимости от порядка слов.
Пример: Kl. 17.00 tittar jag INTE på film. – В 5 часов вечера я НЕ смотрю фильмы.
❗️А еще в шведском нельзя опускать местоимения, как мы привыкли это делать в русском языке.
Läser detta inlägg kl.17.00 – Читаю этот пост в 5 часов вечера ❌
Jag läser detta inlägg kl.17.00 – Я читаю этот пост в 5 часов вечера✅